Typenkasting
Englisch: Typecasting
Schauspieler wird immer in derselben Rolle besetzt — heroischer Typ, Bösewicht, Nerds. Spart Überzeugungsarbeit, begrenzt Karriere.
Der Regisseur greift zum bewährten Mittel: Der Schauspieler sieht aus wie ein Cop, also besetzt man ihn als Cop. Wieder. Und wieder. Das ist Typenkasting — und es funktioniert verdammt gut, solange man nicht zu lange hinschaut. Die Logik ist bestechend: Ein Gesicht, das Autorität ausstrahlt, überzeugt im Uniform-Drama. Man spart sich die halbe Überzeugungsarbeit beim Publikum. Der Zuschauer kauft die Rolle sofort, weil das Äußere stimmt. Für den schnellen Dreh im TV oder beim Fernsehfilm ist das Gold.
Mehrsprachig
(1 von 6 Sprachen)Spanisch (ES)
Actor repetidamente en el mismo tipo de rol — héroe, villano. Ahorra convicción de casting, limita rango.
PREMIUM-INHALTE VERFÜGBAR
Dieser Eintrag enthält zusätzliche Inhalte, die mit einem FilmRadar-Abo freigeschaltet werden:
- ◇Medien (Bilder, Diagramme, Videos)
- ◇5 weitere Sprachen (FR, IT, HI, ZH, JA)
- ◇Aussprache in 9 Sprachen (Audio)
Wissen testen
? Quiz
Teste dein Wissen zu diesem Begriff
1. Zu welchem Department gehört "Typenkasting"?
The Film Radar
Wer dreht gerade was in Deutschland?
Entdecke aktuelle Produktionen, Crew-Netzwerke und Branchenintelligenz auf The Film Radar — der visuellen Plattform für die deutsche Film- und Fernsehbranche.