High Comedy

Englisch: High comedy

Komödie auf intellektuellem Niveau — basiert auf Witz, Wortspiel, Absurdität statt physischen Gags. Erfordert Publikum, das Nuancen erfasst und mitdenkt.

Lexikon: high-comedy

Wer High Comedy inszeniert, dreht nicht für Lacher im Nacken — sondern für das stille Nicken im Publikum, das gerade erkannt hat, dass die Pointe drei Sätze zurücklag. Der Unterschied zur slapstick-lastigen Low Comedy liegt nicht in der Lautstärke, sondern in der kognitiven Anforderung. High Comedy lebt von Witz, Wortspiel, Absurdität und intellektueller Beobachtung — sie funktioniert nur, wenn das Publikum mitdenkt und kulturelle Referenzen, Doppeldeutigkeiten oder logische Brüche erfasst.

Am Set bedeutet das konkret: Die Schauspiel-Regie zielt auf

Mehrsprachig

(1 von 6 Sprachen)

Spanisch (ES)

Comedia intelectual — basada en ingenio, juego de palabras, absurdo en lugar de gags físicos. Exige público que capte matices.

FR IT HI ZH JA

PREMIUM-INHALTE VERFÜGBAR

Dieser Eintrag enthält zusätzliche Inhalte, die mit einem FilmRadar-Abo freigeschaltet werden:

  • Medien (Bilder, Diagramme, Videos)
  • 5 weitere Sprachen (FR, IT, HI, ZH, JA)
  • Aussprache in 9 Sprachen (Audio)
PREMIUM FREISCHALTEN ab 4,99€/Monat

Wissen testen

? Quiz

Teste dein Wissen zu diesem Begriff

1. Zu welchem Department gehört "High Comedy"?

The Film Radar

Wer dreht gerade was in Deutschland?

Entdecke aktuelle Produktionen, Crew-Netzwerke und Branchenintelligenz auf The Film Radar — der visuellen Plattform für die deutsche Film- und Fernsehbranche.